語学ご無沙汰しておりますを英語と中国語で 「外国語で書くメールを書くときに気になる言い回し」シリーズです。今回は「ご無沙汰しております」の英語と中国語です。久しぶりに連絡を取るときに日常的にメールやテキストメッセージを送りあう関係であれば、「Hi!」や「你好!」からの書き出しですが... 2018.08.30語学
語学ファイルが添付されていませんを英語と中国語で 「外国語で書くメールを書くときに気になる言い回し」シリーズです。今回は「ファイルが添付されていません」の英語と中国語です。そそっかしいので、ときどき、ファイル添付を忘れてメールを送ってしまいます。ひどいときには、「ごめんなさい、添付していな... 2018.08.24語学
語学お世話になっておりますを英語と中国語で 「外国語で書くメールを書くときに気になる言い回し」シリーズです。今回は「お世話になっております」の英語と中国語です。基本、前置きは不要日本語でのメールは、毎日のようにメールの送受信の機会がある相手でも、「いつもお世話になっております。○○の... 2018.08.23語学
語学ご査収くださいを英語と中国語で 「外国語で書くメールを書くときに知っていると便利な言い回し」を、シリーズで紹介していこうと思います。今回は「ご査収ください」です。「査収」の意味日本語の「査収」の意味は、「よくしらべた上で受け取ること」です。(広辞苑より)ただ受け取っただけ... 2018.08.22語学